Listinha básica dos livros que estou lendo no momento...
Em breve, análises (espero).
Preparando um post sobre uma das tragédias "shakespeareanas"... Não é nada fácil analisar tragédias!
Rô
quinta-feira, 30 de julho de 2009
quarta-feira, 29 de julho de 2009
Feliz meu ano novo...
Ou seria Novo Ano?
Calma! Ainda não estou louca. Sei que ainda estamos em julho. Sei que não é fim do ano de 2009. Mas para mim é fim de ano, sim! Fim de mais um ano de vida e início de outro. (Ai de quem me perguntar quantos!!! Rsrs)
Como sem presente não há níver, tentarei nesses dias expor algumas sugestões de uma lista de desejos... escolhe um aí e me dá, vai! Rsrsrsrs...
Diga se não é uma verdade e tanto sobre mim? rsrss
2. Caneta com mp3
Não tanto pela parte do mp3, mas, puxa vida, dá para ser usada como pen drive!!!!
Ah, e como caneta também (coisa q nem gosto)!
As opções são várias, escolha uma delas!... rsrsrs
Rô
Calma! Ainda não estou louca. Sei que ainda estamos em julho. Sei que não é fim do ano de 2009. Mas para mim é fim de ano, sim! Fim de mais um ano de vida e início de outro. (Ai de quem me perguntar quantos!!! Rsrs)
Como sem presente não há níver, tentarei nesses dias expor algumas sugestões de uma lista de desejos... escolhe um aí e me dá, vai! Rsrsrsrs...
1. Almofada
Diga se não é uma verdade e tanto sobre mim? rsrss
2. Caneta com mp3
Não tanto pela parte do mp3, mas, puxa vida, dá para ser usada como pen drive!!!!
Ah, e como caneta também (coisa q nem gosto)!
3. Caneca x Xícara
Amo canecas! Tem vezes que tomo até suco em uma delas! A foto é de uma xícara, mas olha só que estampa fofíssima!
As opções são várias, escolha uma delas!... rsrsrs
Rô
terça-feira, 28 de julho de 2009
Mirror
Sylvia Plath
I am silver and exact. I have no preconceptions.
Whatever I see I swallow immediately
Just as it is, unmisted by love or dislike.
I am not cruel, just truthful -
The eye of a little god, four cournered.
Most of the time I meditate on the opposite wall.
It is pink, with speckles. I have looked at it so long
I think it is a part of my heart. But it flickers.
Faces and darkness separate us over and over.
Now I am a lake. A woman bends over me,
Searching my reaches for what she really is.
Then she turns to those liars, the candles or the moon.
I see her back, and reflect it faithfully.
She rewards me with tears and an agitation of hands
I am important to her. She comes and goes.
Each morning it is her face that replaces the darkness.
In me she has drowned a young girl, and in me an old woman
Rises toward her day after day, like a terrible fish.
Para ler a tradução de André Cardoso, clique aqui.
I am silver and exact. I have no preconceptions.
Whatever I see I swallow immediately
Just as it is, unmisted by love or dislike.
I am not cruel, just truthful -
The eye of a little god, four cournered.
Most of the time I meditate on the opposite wall.
It is pink, with speckles. I have looked at it so long
I think it is a part of my heart. But it flickers.
Faces and darkness separate us over and over.
Now I am a lake. A woman bends over me,
Searching my reaches for what she really is.
Then she turns to those liars, the candles or the moon.
I see her back, and reflect it faithfully.
She rewards me with tears and an agitation of hands
I am important to her. She comes and goes.
Each morning it is her face that replaces the darkness.
In me she has drowned a young girl, and in me an old woman
Rises toward her day after day, like a terrible fish.
Para ler a tradução de André Cardoso, clique aqui.
segunda-feira, 27 de julho de 2009
CANÇÃO
Pus o meu sonho num navio
e o navio em cima do mar;
— depois, abri o mar com as mãos,
para meu sonho naufragar.
Minhas mãos ainda estão molhadas
do azul das ondas entreabertas,
e a cor que escorre dos meus dedos
colore as areias desertas.
O vento vem vindo de longe,
a noite se curva de frio;
debaixo da água vai morrendo
meu sonho, dentro de um navio...
Chorarei quanto for preciso,
para fazer com que o mar cresça,
e o meu navio chegue ao fundo
e o meu sonho desapareça.
Depois, tudo estará perfeito:
praia lisa, águas ordenadas,
meus olhos secos como pedras
e minhas duas mãos quebradas.
De Viagem (1939)
e o navio em cima do mar;
— depois, abri o mar com as mãos,
para meu sonho naufragar.
Minhas mãos ainda estão molhadas
do azul das ondas entreabertas,
e a cor que escorre dos meus dedos
colore as areias desertas.
O vento vem vindo de longe,
a noite se curva de frio;
debaixo da água vai morrendo
meu sonho, dentro de um navio...
Chorarei quanto for preciso,
para fazer com que o mar cresça,
e o meu navio chegue ao fundo
e o meu sonho desapareça.
Depois, tudo estará perfeito:
praia lisa, águas ordenadas,
meus olhos secos como pedras
e minhas duas mãos quebradas.
De Viagem (1939)
Poesia para combinar com o dia de hoje...
Clima de saudade e nostalgia...
Assinar:
Postagens (Atom)